Senaste nytt › Forums › Kitesurfing › Konfen Kitesurfing › Hjälp med engelsk grammatik önskas!
- 
		Hjälp med engelsk grammatik önskas!Publicerad av hbgkitare på 17 december, 2008 vid 10:36Vet inte vilket som är rätt beträffande att använda ”A” eller ”An” i meningen: A holistic approach to professional textile care 
 An holistic approach to professional textile careTacksam för lite hjälp av er! larssa svarade 16 år, 10 månader sedan 15 Medlemmar · 22 Svar
- 
			22 Svar
- 
Borde väl vara ”a”. An används väl bara vid vokalljud om jag minns rätt….men det kanske jag inte gör:smile: 
- 
Jag tror allt annasofia minns rätt. I det här fallet är det i vart fall ”A holistic approach”. 
- 
an används om nästa ord börjar med vokal 
 a används nör nästa ord börjar med konsonantA holistic approach to professional textile care är rätt 
- 
Så är det! ”A” skall användas i detta fallet. Regeln gäller egentligen att det är ”an” framför vokalljud. Så det heter t.ex ”an hour” trots att det är konsonant. 
- 
Tack för hjälpen, nu blev det ett korrekt jobb att skicka till kunden! 
- 
När vi ändå är inne på det grammatiska så undrar jag följande: Hur kan jag avstava ”measurement”? 
 Jag har nu avstavat det measure-
 ment! Är det korrekt?Hur kan jag avstava ”produces” 
 Jag har nu avstavat det produ-
 ces! Är det korrekt?
- 
Hbgkitare;521467 wrote:När vi ändå är inne på det grammatiska så undrar jag följande:Hur kan jag avstava ”measurement”? 
 Jag har nu avstavat det measure-
 ment! Är det korrekt?Hur kan jag avstava ”produces” 
 Jag har nu avstavat det produ-
 ces! Är det korrekt?Mea-sure-ment (så du har rätt) och pro-du-ces. 
 Engelska avstavas inte som svenska. Kolla in: http://www.englishclub.com/writing/hyphenation.htm
- 
haha. intressant att du använder steffo till detta… men det funkar ju uppenbarligen. 
- 
mjersen;521474 wrote:heter det ”a” annanas eller ”an” annanas?… XD 
- 
mjersen;521474 wrote:heter det ”a” annanas eller ”an” annanas?klassiker 😀 jag har gått på den på fyllan en gång, jag skyller på alkoholen… 
- 
sipocz;521475 wrote:a pineappleÅh, det gamla skämtet. Som dessutom inte är sant eftersom man mycket väl kan handla ananas även i engelsktalande länder. 
 Dessutom stavas ananas ananas. 😉BTW, det är väl det enda Steffo funkar till nuförtiden. Snacka surf är meningslöst. 
Logga in för att svara.

 
								
